Qu’est-ce que la diarisation vocale ?
La diarisation vocale est le processus de détection et d’étiquetage automatiques des différents locuteurs dans un enregistrement audio ou vidéo. Le terme « diarisation » vient de « journal » : créer un enregistrement de qui a parlé et quand.
Lorsque vous transcrivez une conversation, un podcast, une entrevue ou une réunion avec plusieurs personnes, la diarisation répond à la question essentielle : « Qui a dit quoi ? »
Sans diarisation :
Bienvenue au podcast d'aujourd'hui. Merci de m'avoir invité. Commençons par
votre parcours. J'ai commencé dans la technologie il y a 15 ans en travaillant chez...
Avec diarisation :
[Locuteur 1] : Bienvenue au podcast d'aujourd'hui.
[Locuteur 2] : Merci de m'avoir invité.
[Locuteur 1] : Commençons par votre parcours.
[Locuteur 2] : J'ai commencé dans la technologie il y a 15 ans en travaillant chez...
Mieux encore, avec les noms des locuteurs :
[John Smith] : Bienvenue au podcast d'aujourd'hui.
[Sarah Johnson] : Merci de m'avoir invité.
[John Smith] : Commençons par votre parcours.
[Sarah Johnson] : J'ai commencé dans la technologie il y a 15 ans en travaillant chez...
Pourquoi la diarisation vocale est-elle importante ?
L’identification des locuteurs transforme les transcriptions brutes en documents organisés et utilisables :
Principaux avantages :
- Attribution claire : Sachez exactement qui a dit quoi
- Meilleure compréhension : Suivez facilement les conversations
- Citation facile : Extraire les déclarations d’une personne en particulier
- Procès-verbaux de réunion : Attribuer les décisions et les actions à entreprendre
- Analyse des entrevues : Organiser les questions et réponses par locuteur
- Production de podcasts : Créer des notes d’émission avec les étiquettes d’animateur/invité
- Recherche : Analyser les contributions de chaque locuteur
Cas d’utilisation :
- Réunions d’affaires (suivre qui a pris quelle décision)
- Entrevues (séparer l’intervieweur de l’interviewé)
- Podcasts (identification de l’animateur par rapport à l’invité)
- Groupes de discussion (suivi individuel des participants)
- Dépositions juridiques (avocat par rapport au témoin)
- Appels clients (agent par rapport au client)
- Panels de conférences (plusieurs conférenciers sur scène)
Comment fonctionne la diarisation vocale (la science)
ScreenApp utilise une IA avancée pour détecter et séparer les locuteurs :
Étape 1 : Extraction des caractéristiques vocales
L’IA analyse les caractéristiques audio de chaque segment :
- Hauteur : Fréquence fondamentale de la voix
- Ton : Qualité et timbre de la voix
- Cadence : Rythme et allure de la parole
- Énergie : Volume et schémas d’emphase
- Formants : Fréquences de résonance du tractus vocal
Ces caractéristiques créent une « empreinte vocale » unique pour chaque locuteur.
Étape 2 : Regroupement des locuteurs
L’IA regroupe les segments vocaux similaires :
- Analyse les caractéristiques vocales dans l’ensemble de l’enregistrement
- Identifie des groupes distincts de voix similaires
- Attribue à chaque groupe une étiquette de locuteur (Locuteur 1, Locuteur 2, etc.)
- Les segments sont regroupés par locuteur en fonction de la similitude vocale
Fonctionnement du regroupement :
- L’IA détecte les changements de voix (hauteur, ton, etc. différents)
- Les voix similaires à différents moments sont regroupées
- Chaque groupe devient un locuteur
- Les groupes sont numérotés séquentiellement (Locuteur 1, 2, 3…)
Étape 3 : Attribution des segments
Chaque segment parlé est attribué à un locuteur :
- L’IA détermine où un locuteur s’arrête et où un autre commence.
- Chaque segment reçoit une étiquette de locuteur.
- Des horodatages indiquent quand chaque locuteur parle.
- La transcription s’affiche organisée par locuteur.
Facteurs de précision :
- Voix claires et distinctes : précision de 90 à 95 %
- Locuteurs ayant une voix similaire : précision de 75 à 85 %
- Chevauchement de la parole : précision de 60 à 75 %
- Bruit de fond : réduit la précision de 10 à 20 %
Étape 4 : Suggestions de noms de locuteurs par l’IA (facultatif)
Pour certains types de contenu, l’IA peut suggérer des noms de locuteurs :
- Analyse le contexte de la conversation
- Recherche les présentations des locuteurs (« Bonjour, je suis Jean… »)
- Détecte les schémas de rôle (intervieweur vs interviewé)
- Suggère des noms en fonction d’indices contextuels
Vous pouvez accepter les suggestions ou attribuer des noms manuellement.
Instructions pas à pas : Utilisation de la diarisation des locuteurs
Étape 1 : Téléverser un fichier audio/vidéo avec plusieurs locuteurs
- Accédez à ScreenApp
- Cliquez sur « Téléverser » ou glissez-déposez votre fichier
- Vous pouvez également utiliser « Importer à partir d’une URL » pour les enregistrements de réunions.
- Attendez que le téléversement soit terminé.
Meilleur contenu pour la diarisation :
- ✅ Entrevues (2 locuteurs)
- ✅ Balados (animateur + invité)
- ✅ Réunions (3 à 10 participants)
- ✅ Tables rondes (plusieurs locuteurs)
- ✅ Appels clients (2 locuteurs)
- ⚠️ Grandes conférences (plus de 10 locuteurs : peuvent être complexes)
Exigences relatives aux fichiers :
- Audio clair (bruit de fond minimal)
- Voix distinctes (hauteur/tonalité différents)
- Chevauchement minimal des locuteurs
- Bonne qualité du microphone
Étape 2 : Transcription automatique avec diarisation
Après le téléversement :
- ScreenApp transcrit automatiquement l’audio.
- L’état indique « Transcription… », puis « Diarisation… ».
- L’IA détecte différents locuteurs pendant la transcription.
- Les étiquettes de locuteurs sont attribuées automatiquement (Locuteur 1, Locuteur 2, etc.).
- Le traitement est terminé en 1 à 3 minutes pour la plupart des enregistrements.
Ce qui se passe pendant la diarisation :
- Transcription de la parole en texte
- Extraction d’empreintes vocales
- Regroupement et segmentation des locuteurs
- Attribution d’horodatages par locuteur
- Suggestions de noms par l’IA (facultatif)
Temps de traitement :
- Conversation à 2 locuteurs : environ 1 minute par tranche de 10 minutes d’audio
- 3 à 5 locuteurs : environ 1,5 minute par tranche de 10 minutes
- 6 locuteurs et plus : environ 2 minutes par tranche de 10 minutes
Étape 3 : Examiner la transcription avec les étiquettes des intervenants
Une fois le traitement terminé :
- Cliquez sur votre fichier pour l’ouvrir
- Accédez à l’onglet Transcription
- Chaque segment affiche l’étiquette de l’intervenant (Intervenant 1, Intervenant 2, etc.)
- Les étiquettes des intervenants apparaissent avant chaque segment de dialogue
Format de la transcription :
Intervenant 1 : Bienvenue à tous à la réunion d'aujourd'hui.
Intervenant 2 : Merci de nous recevoir.
Intervenant 1 : Commençons par la mise à jour trimestrielle.
Intervenant 3 : Je peux présenter les chiffres en premier si vous le souhaitez.
Vérification de l’exactitude :
- Vérifiez que des intervenants distincts ont des étiquettes différentes
- Vérifiez que les changements d’intervenant se produisent aux bons horodatages
- Recherchez les segments mal étiquetés (mauvais intervenant)
- Notez si plusieurs intervenants ont été regroupés en un seul
Étape 4 : Attribuer de vrais noms aux intervenants
Remplacez les étiquettes génériques par des noms réels :
- Dans l’onglet Transcription, recherchez un segment de l’intervenant
- Cliquez sur l’étiquette de l’intervenant (par exemple, “Intervenant 1”)
- Un menu déroulant apparaît avec :
- L’étiquette actuelle de l’intervenant
- Les noms suggérés par l’IA (si disponibles)
- Les membres de l’équipe (si l’espace de travail est connecté)
- La possibilité de saisir un nom personnalisé
- Sélectionnez ou saisissez le vrai nom de la personne
- Cliquez pour confirmer
Tous les segments de cet intervenant sont automatiquement mis à jour dans toute la transcription.
Attribution des noms :
Avant :
Intervenant 1 : Commençons par les présentations.
Intervenant 2 : Bonjour, je suis Sarah du service marketing.
Après l'attribution des noms :
John Smith : Commençons par les présentations.
Sarah Johnson : Bonjour, je suis Sarah du service marketing.
Options d’attribution des noms :
- Suggestions de l’IA : Si l’IA a détecté des noms à partir du contexte
- Membres de l’équipe : Sélectionnez parmi les membres de votre espace de travail
- Noms personnalisés : Saisissez n’importe quel nom manuellement
- Effacer l’étiquette : Supprimez le nom personnalisé et revenez à l’Intervenant X
Étape 5 : Modification groupée des intervenants (facultatif)
Si vous devez modifier plusieurs attributions d’intervenants :
- Certains segments peuvent être mal étiquetés (l’Intervenant 1 devrait être l’Intervenant 2)
- Cliquez sur un segment mal étiqueté
- Modifiez l’attribution de l’intervenant
- ScreenApp permet de modifier des segments individuels
Quand utiliser la modification groupée :
- L’IA a confondu deux intervenants au son similaire
- Plusieurs intervenants ont été fusionnés en une seule étiquette
- Un intervenant a été divisé en plusieurs étiquettes
Flux de travail de modification :
- Identifiez les schémas de mauvaise étiquetage
- Cliquez sur le segment avec le mauvais intervenant
- Réaffectez à l’intervenant correct
- Répétez l’opération pour les autres segments mal étiquetés
Amélioration de la précision de la détection des intervenants
Avant l’enregistrement
Optimiser la configuration audio :
- Utilisez des microphones de qualité (les microphones externes sont préférables aux microphones intégrés)
- Placez les microphones à 15-30 cm de chaque intervenant
- Réduisez le bruit de fond (fermez les fenêtres, éteignez les ventilateurs)
- Utilisez des microphones séparés pour chaque intervenant si possible
- Testez les niveaux audio avant l’enregistrement
Environnement d’enregistrement :
- Pièce calme avec un écho minimal
- Évitez les surfaces dures (utilisez des meubles rembourrés pour réduire la réverbération)
- Pas de musique superposée ni d’audio de fond
- Minimisez les froissements de papier et la frappe au clavier
Consignes d’élocution :
- Évitez de vous interrompre
- Accordez de brèves pauses entre les intervenants
- Parlez à un volume et un rythme normaux
- Ne chuchotez pas et ne criez pas
- Gardez une distance constante par rapport au microphone
Pendant la Diarisation
Si la précision de la diarisation est faible :
-
Vérifier la qualité audio : Mauvaise qualité audio = mauvaise détection des locuteurs
- Réenregistrer avec un meilleur microphone si possible
- Utiliser des outils de réduction du bruit avant de télécharger
- S’assurer que les niveaux de volume sont adéquats
-
Vérifier le nombre de locuteurs : Trop ou trop peu de locuteurs détectés
- Si l’IA détecte moins de locuteurs que le nombre réel : Voix trop similaires
- Si l’IA détecte plus de locuteurs que le nombre réel : La voix d’une personne a trop varié
- Correction manuelle nécessaire dans ces cas
-
Examiner les changements de locuteur : Les transitions sont-elles précises ?
- Vérifier où l’IA pense que le locuteur a changé
- Vérifier que cela correspond aux transitions réelles de locuteur
- Corriger manuellement si nécessaire
Après la Diarisation
Nettoyage manuel :
- Examiner la transcription entière à la recherche de segments mal étiquetés
- Se concentrer sur les sections où les locuteurs se chevauchent
- Corriger les segments ambigus où le locuteur n’est pas clair
- Vérifier que les noms sont attribués correctement tout au long du document
Contrôle qualité :
- Échantillonner des segments aléatoires tout au long de la transcription
- S’assurer que les étiquettes des locuteurs correspondent à l’audio
- Vérifier que tous les locuteurs ont été identifiés
- Vérifier qu’aucun locuteur n’a été divisé en plusieurs étiquettes
Défis courants de la Diarisation
Défi 1 : Voix similaires
Problème : Deux locuteurs avec une hauteur/tonalité similaire sont confondus
Exemples de scénarios :
- Deux locuteurs masculins avec des caractéristiques vocales similaires
- Membres de la famille (génétique similaire = voix similaires)
- Locuteurs de la même région (accents similaires)
Solutions :
- Examiner attentivement la transcription à la recherche de commutations
- Utiliser des indices contextuels (qui dirait quoi)
- Réaffecter manuellement les segments mal étiquetés
- Lors des prochains enregistrements, demander aux locuteurs de s’identifier périodiquement
Précision : Baisse de 90-95 % à 75-85 % pour les voix similaires
Défi 2 : Discours se chevauchant
Problème : Plusieurs personnes parlant en même temps
Exemples de scénarios :
- Diaphonie dans les discussions animées
- Accord simultané (« Oui ! » de plusieurs personnes)
- Interruptions en milieu de phrase
Solutions :
- L’IA attribue généralement au locuteur le plus fort
- Les parties qui se chevauchent peuvent être floues dans la transcription
- Examen manuel nécessaire pour les chevauchements critiques
- À l’avenir : Établir un ordre de parole ou utiliser des mains levées
Précision : Baisse à 60-75 % pendant les discours qui se chevauchent
Challenge 3: Single Speaker with Variable Voice
Problem: La voix d’une personne change considérablement
Causes:
- Changements émotionnels (calme à excité)
- Changements physiques (debout vs assis)
- La distance du microphone varie
- Rhume ou maladie affectant la voix
- Crier ou chuchoter
Solution:
- L’IA peut diviser une personne en plusieurs orateurs
- Examiner et fusionner les étiquettes de locuteurs si nécessaire
- Réassigner manuellement les segments au locuteur correct
Challenge 4: Background Voices
Problem: Voix ambiantes détectées comme orateurs
Example scenarios:
- Quelqu’un parle en arrière-plan
- Télévision ou radio allumée
- Conversation à proximité
- Voix provenant d’un appel téléphonique sur haut-parleur
Solutions:
- L’IA peut créer des étiquettes de locuteurs supplémentaires pour les voix de fond
- Supprimer ou ignorer manuellement ces segments
- À l’avenir : désactiver les sources audio d’arrière-plan pendant l’enregistrement
Challenge 5: Phone/Video Call Audio
Problem: L’audio compressé des appels réduit la précision
Causes:
- La compression des appels dégrade la qualité de la voix
- Les problèmes de réseau provoquent des artefacts audio
- Écho du haut-parleur du téléphone
- Audio à faible débit binaire
Solutions:
- Enregistrez localement si possible (pas seulement l’audio de l’appel)
- Utilisez des outils d’enregistrement d’appels de haute qualité
- Évitez le haut-parleur lorsque cela est possible
- Assurez-vous d’une connexion réseau solide
- Acceptez que la précision puisse être inférieure de 10 à 15 % pour les enregistrements d’appels
Speaker Diarization Use Cases
1. Meeting Documentation
Workflow:
- Enregistrer la réunion (Zoom, Google Meet, Teams)
- Télécharger sur ScreenApp pour la transcription + la diarisation
- Attribuer des noms à chaque participant
- Exporter la transcription avec les étiquettes de locuteurs
- Distribuer le procès-verbal de la réunion à l’équipe
Benefits:
- Attribution claire de qui a dit quoi
- Suivre les décisions et les éléments d’action par personne
- Responsabilité des engagements pris
- Facile d’extraire des citations pour les résumés
Example output:
[John Smith - CEO]: Examinons les objectifs du T4.
[Sarah Johnson - CFO]: Les revenus sont en hausse de 15% ce trimestre.
[Mike Chen - CTO]: Nous avons lancé 3 nouvelles fonctionnalités.
2. Transcription d’entretiens
Flux de travail du journaliste/chercheur :
- Enregistrer l’entretien (en personne ou à distance)
- Obtenir une transcription diarisée
- Attribuer des étiquettes d’interviewer et de sujet
- Extraire des citations avec une attribution appropriée
- Utiliser pour la rédaction d’articles ou l’analyse de recherche
Avantages :
- Facile à trouver les déclarations d’une personne spécifique
- Attribution précise des citations pour la publication
- Analyser les schémas d’entretien
- Créer des transcriptions au format Q&R
Exemple de format :
[Interviewer] : Qu'est-ce qui vous a inspiré à créer l'entreprise ?
[Sujet] : J'ai vu un manque sur le marché pour...
[Interviewer] : Comment avez-vous financé le développement initial ?
[Sujet] : Nous avons démarré sur nos fonds propres pendant les deux premières années...
3. Production de podcasts
Flux de travail du podcasteur :
- Enregistrer un épisode de podcast avec des invités
- Obtenir une transcription diarisée
- Attribuer des noms d’hôte et d’invités
- Créer des notes d’émission à partir de la transcription
- Extraire les points saillants pour les médias sociaux
Avantages :
- Générer automatiquement des notes d’émission avec l’attribution des intervenants
- Créer facilement des résumés d’épisodes
- Extraire des citations d’invités spécifiques
- Créer des archives de podcasts consultables
- Générer des articles de blog à partir d’épisodes
Exemple de notes d’émission de podcast :
[00:00] - John (Animateur) présente le sujet de l'épisode
[02:15] - Sarah (Invitée) partage son parcours
[15:30] - Discussion du sujet principal
[42:00] - Segment de questions-réponses rapides
4. Analyse de groupes de discussion
Flux de travail de l’étude de marché :
- Enregistrer la session de groupe de discussion
- Diariser pour séparer les participants
- Attribuer des identifiants de participant (Participant 1, 2, 3 pour l’anonymat)
- Analyser les réponses par participant
- Extraire les thèmes et les schémas
Avantages :
- Suivre les contributions individuelles des participants
- Analyser les participants dominants vs les participants discrets
- Extraire des commentaires spécifiques par personne
- Quantifier les taux de participation
- Identifier le consensus ou le désaccord
5. Analyse des appels du service clientèle
Flux de travail du centre d’appels :
- Enregistrer les appels du service clientèle
- Diariser l’agent par rapport au client
- Analyser les schémas d’appels
- Extraire les techniques de résolution efficaces
- Former les agents sur la base des meilleures pratiques
Avantages :
- Séparer automatiquement la parole de l’agent de celle du client
- Analyser les performances de l’agent
- Identifier les préoccupations courantes des clients
- Extraire des citations textuelles de clients
- Surveiller la qualité et la conformité des appels
Exportation de transcriptions étiquetées par locuteur
Télécharger les transcriptions diarisées dans plusieurs formats :
Formats d’exportation avec étiquettes de locuteurs
-
Texte brut (.txt) - Format simple avec les noms des locuteurs
John Smith: Voici le premier point. Sarah Johnson: Je suis d'accord avec cette évaluation. -
Document Word (.docx) - Formaté avec les noms des locuteurs et les horodatages
- Chaque changement de locuteur sur une nouvelle ligne
- Horodatages inclus
- Noms des locuteurs en gras
-
Document PDF (.pdf) - Format professionnel
- Attribution claire des locuteurs
- Formaté pour le partage
- Horodatages optionnels
-
Sous-titres SRT (.srt) - Pour la vidéo avec les noms des locuteurs dans les légendes
1 00:00:01,000 --> 00:00:03,500 [John Smith]: Voici le premier point.
Comment exporter
- Ouvrez votre transcription de diérèse
- Cliquez sur le bouton “Télécharger”
- Sélectionnez le format (TXT, DOCX, PDF, SRT)
- Le fichier est téléchargé avec les noms des locuteurs inclus
Préservation du nom du locuteur :
- Tous les formats incluent les noms de locuteurs attribués
- Étiquettes génériques (Locuteur 1, 2, 3) utilisées si les noms ne sont pas attribués
- Horodatages inclus dans les formats Word, PDF et SRT
Diérisation des locuteurs vs Étiquetage manuel
Comprendre quand la diérisation automatique permet de gagner du temps :
| Facteur | Diérisation automatique | Étiquetage manuel |
|---|---|---|
| Vitesse | Traitement de 1 à 3 minutes | 10x la durée de l’enregistrement |
| Précision | 90-95 % (bonne qualité audio) | 100 % (si on est attentif) |
| Effort | Revoir + attribuer des noms | Transcrire + étiqueter manuellement |
| Coût | Traitement par IA | Coût du temps |
| Idéal pour | La plupart des enregistrements | Juridique/médical critique |
Quand utiliser la diérisation automatique :
- Réunions d’affaires générales
- Podcasts et interviews
- La plupart des applications de recherche
- Création de contenu
- Documentation interne
Quand la révision manuelle est essentielle :
- Dépositions légales
- Consultations médicales
- Négociations commerciales à enjeux élevés
- Recherche publiée
- Enregistrements critiques pour la conformité
Approche hybride (meilleure pratique) :
- Utilisez la diérisation automatique pour une première passe
- Examinez manuellement la précision
- Corrigez les erreurs
- Vérifiez les segments critiques
- Exportez la version finale
Fonctionnalités avancées de diérisation
Détection des noms de locuteurs par l’IA
Pour certains contenus, l’IA peut suggérer des noms de locuteurs :
Comment ça marche:
- L’IA analyse le contexte de la transcription
- Recherche les auto-présentations (“Bonjour, je suis John…”)
- Détecte des schémas (hôte vs invité, intervieweur vs sujet)
- Suggère des noms en fonction du contexte
Quand c’est disponible :
- Interviews avec des présentations formelles
- Podcasts avec structure hôte/invité
- Réunions où les participants se présentent
Accepter les suggestions :
- Examinez les noms suggérés par l’IA
- Vérifiez qu’ils correspondent aux bons locuteurs
- Acceptez ou modifiez selon les besoins
- L’IA apprend de vos corrections
Intégration des membres de l’équipe
Connectez les intervenants à votre espace de travail :
- Attribuez les participants à la réunion aux membres de l’équipe
- Les étiquettes des intervenants renvoient aux profils des utilisateurs
- Étiquetage automatique des membres de l’équipe dans les transcriptions
- Suivez les contributions individuelles lors des réunions
Avantages :
- Noms d’intervenants cohérents dans toutes les réunions
- Lien vers l’e-mail/profil
- Analyse par membre de l’équipe
- Recherche par personne
Diarisation multilingue
ScreenApp effectue la diarisation dans plus de 100 langues :
- Téléchargez de l’audio dans n’importe quelle langue
- L’IA détecte automatiquement la langue
- La diarisation fonctionne quelle que soit la langue
- Les noms des intervenants peuvent être dans n’importe quelle langue
Langues prises en charge : Toutes les langues prises en charge pour la transcription prennent également en charge la diarisation
Confidentialité et données des intervenants
ScreenApp traite les données des intervenants en toute sécurité :
Protection des données :
- Empreintes vocales générées temporairement pour la diarisation
- Non stockées une fois le traitement terminé
- Noms des intervenants contrôlés par vous
- Aucun partage avec des tiers
- Supprimer à tout moment
Pour les enregistrements sensibles :
- Utilisez des étiquettes d’intervenant anonymisées (Participant 1, 2, 3)
- N’attribuez pas de vrais noms si la confidentialité est requise
- Contrôlez qui peut accéder aux transcriptions
- Supprimer une fois l’analyse terminée
Prochaines étapes
Maintenant que vous comprenez la diarisation des intervenants, explorez ces sujets connexes :
- Comment transcrire l’audio en texte - Maîtriser les bases de la transcription
- Meilleures pratiques pour les notes de réunion - Utilisez la diarisation pour de meilleurs documents de réunion
- Comment résumer des vidéos - Extrayez les points clés par intervenant
Essayez la diarisation des intervenants dès aujourd’hui
ScreenApp facilite l’identification des intervenants grâce à la diarisation automatique, aux suggestions de noms basées sur l’IA et à l’attribution facile des intervenants. Transformez les enregistrements multi-intervenants en transcriptions organisées et attribuables.
Prêt à identifier les intervenants dans votre premier enregistrement ? Essayez gratuitement la diarisation des intervenants de ScreenApp et suivez ce guide.
